Gênesis 45

1 ENTÃO Joseph se não podia conter diante de todos os que estavão com elle, e clamou: fazei sahir de mim a todo varão; e ninguem ficou com elle, quando Joseph se deu a conhecer a seus irmãos.

2 E levantou sua voz com choro; de maneira que os Egypcios o ouvião, e a casa de Pharaó o ouvia.

3 E disse Joseph a seus irmãos: eu sou Joseph, vive ainda meu pai? e seus irmãos lhe não puderão responder; porque estavão atonitos diante de sua face.

4 E disse Joseph a seus irmãos: Ora chegai-vos a mim; e chegárão-se; então elle disse: eu sou Joseph vosso irmão, a quem vendestes para Egypto.

5 Agora pois não vos entristeçais, nem vos indigneis em vossos olhos, por me haverdes vendido para cá; porque para conservação da vida Deos me enviou diante de vossa face.

6 Porque ja dous annos houve de fome no meio da terra, e ainda restão cinco annos, em que não haverá lavoura nem sega.

7 Pelo que Deos me enviou diante de vossa face, para que ficasseis por resto na terra, e para guardar-vos em vida por huma grande livração.

8 Assim que vos não me enviastes para cá, senão Deos, que me tem posto por pai de Pharaó, e por senhor de toda sua casa, e por Regente em toda a terra de Egypto.

9 Apressai-vos e subi a meu pai, e dizei-lhe: Assim tem dito teu filho Joseph: Deos me tem posto por senhor em toda a terra de Egypto, descende a mim, e não te detenhas.

10 E habitarás na terra de Gosen, e estarás perto de mim, tu e teus filhos, e os filhos de teus filhos, e tuas ovelhas, e tuas vacas, e tudo o que tens.

11 E ali te sostentarei, porque ainda serão cinco annos de fome, paraque não empobreças, tu e tua casa, e tudo o que tens.

12 E eis que vossos olhos o vem, e os olhos de meu irmão Benjamin, que vos falia minha boca.

13 E denunciai a meu pai toda minha gloria em Egypto, e tudo o que tendes visto, e apressai-vos a fazer descender a meu pai para cá.

14 E lançou-se ao pescoço de Benjamin seu irmão, e chorou; e Benjamin chorou tambem a seu pescoço.

15 E bevou a todos seus irmãos, e chorou sobre elles; e depois seus irmãos fallarão com elle.

16 Como esta fama foi ouvida na casa de Pharaó, que se disse: Os irmãos de Joseph são vindos, pareceo o bem em olhos de Pharaó e em olhos de seus servos.

17 E disse Pharaó a Joseph; Dize a teus irmãos, fazei isto, carregai vossas bestas, e parti-vos, tornai á terra de Canaan;

18 E tornai a vosso pai, e a vossas familias, e vinde a mim; e eu vos darei o melhor da terra de Egypto, e comereis a gordura da terra.

19 Tu pois manda; fazei isto, tomaivos da terra de Egypto carros para vossos meninos, e para vosso pai, e vinde.

20 E vosso olho não poupe a vossas alfaias; porque o melhor de toda a terra de Egypto será vosso.

21 E os filhos de Israel fizerão assim: E Joseph deu-lhes carros conforme a o mandado de Pharaó; tambem deulhes mantimento para o caminho.

22 A todos lhes deu, a cada hum, mudanças de vestidos; mas a Benjamin deu trezentas moedas de prata, e cinco mudanças de vestidos.

23 E a seu pai enviou semelhantemente dez asnos carregados do melhor de Egypto, e dez asnas carregadas de trigo, e pão, e comida por seu pai para o caminho.

24 E despedio seus irmãos, e partirão-se; e disse-lhes: não contendais pelo caminho.

25 E subirão de Egypto, e vierão á terra de Canaan a Jacob seu pai.

26 Então lhe denunciarão, dizendo: Joseph ainda vive, e elle tambem he Regente em toda a terra de Egypto: E seu coração desmaiou-se, porque não os cria.

27 Porem havendo elles fallado-lhe todas as palavras de Joseph, que elle lhes fallara; e vendo elle os carros que Joseph enviara para leválo, reviveo o espirito de Jacob seu pai.

28 E disse Israel: Basta, ainda vive meu filho Joseph, eu irei, e o verei antes que morra.