Gênesis 49
1 DEPOIS chamou Jacob seus filhos, e disse: Ajuntai-vos, e denunciar-vos-hei o que vos ha de acontecer nos dias seguintes.
2 Ajuntai-vos, e ouvi, filhos de Jacob; e ouvi a Israel vosso pai.
3 Ruben, tu es meu primogenito, minha força, e o principio de meu vigor; o mais excellente em alteza, e o mais excellente em potencia.
4 Corrente como as aguas: não serás o mais excellente; porquanto subiste ao leito de teu pai: Então o contaminaste; subio a minha cama.
5 Simeon e Levi são irmãos: suas acções são instrumentos de violencia.
6 Em seu secreto conselho não entre minha alma, nem minha gloria se ajunte com sua congregação; porque em seu furor matarão ao varão, e em sua teima arrebatarão ao boi.
7 Maldito seja seu furor, pois he forte, e sua ira, pois he dura: eu os dividirei entre Jacob, e os espargirei entre Israel.
8 Juda, tu es, te louvarão teus irmãos; tua mão será sobre o pescoço de teus inimigos: os filhos de teu pai se inclinarão a ti.
9 Juda he leão-sinho, da presa subiste, filho meu: encurva-se, e deitase como hum leão, e como leão velho: quem o acordará?
10 O Cetro não se arredará de Juda. nem o Legislador d`entre seus pés, ate que venha Siloh; e a elle obedecérão os povos.
11 Elle amarra seu asninho á vide, e o filho de sua asna á cepa mais excellente: elle lava seu vestido no vinho, e sua capa em sangue de uvas.
12 Elle he vermelho de olhos pelo vinho, e branco de dentes pelo leite.
13 Zebulon habitará ao porto dos mares, e ao porto dos navios, e seu termo será para Sidon.
14 Issaschar he asno de fortes ossos, deitado entre dous fardos.
15 Vendo elle que o descanço era bom, e que a terra era deleitosa, abaixou seu hombro para acarretar, e servio sob tributo.
16 Dan julgará a seu povo, como hum dos tribos de Israel.
17 Dan será serpente junto ao caminho, huma bibora junto á vereda, que morde os calcanhares do cavallo, e a seu cavalleiro faz cahir por de tras.
18 Espero tua salvação, Jehovah!
19 Quanto a Gad, huma tropa o acometerá; mas elle a acometerá por derradeiro.
20 De Aser, seu pão será gordo; e elle dará delicias reaes.
21 Naphtali he cerva solta, que dá palavras formosas.
22 Joseph he ramo fructuoso, ramo fructuoso á fonte: cada qual dos ramos corre sobre o muro.
23 Os frecheiros lhe derão amargura, e o frecharão e aborrecerão.
24 Porem seu arco ficou em sua tesidão, e os braços de suas mãos se esforçarão pelas mãos do valente de Jacob; donde elle he hum pastor, huma pedra de Israel.
25 Do Deos de teu pai, o qual te ajudará, e do Todopoderoso, o qual te abençoará com benções do ceo de riba, com benções do abysmo que está abaixo, com benções das mamas e da madre.
26 As benções de teu pai sobre pujão as benções de meus pais, ate o cabo dos outeiros eternos: ellas estarão sobre a cabeça de Joseph, e sobre a moleira da cabeça do separado de seus irmãos.
27 Benjamin como lobo despedaçará; pela manhã comerá presa, e á tarde repartirá depojo.
28 Todos estes tribos de Israel são doze: e isso he o que fallou-lhes seu pai, quando os abençoou; a cadahum delles abençoou segundo sua benção.
29 Depois mandou-lhes, e disse-lhes: Eu me congrego a meu povo; sepultaime com meus pais, na cova que está no camoo de Ephron o Hetheo.
30 Na cova que está no campo de Machpela, que está em fronte de Mamre na terra de Canaan, a qual Abraham comprou com aquelle campo de Ephron o Hetheo, por herança de sepultura.
31 Ali sepultárão a Abraham, e a Sara sua mulher: ali sepultárão a Isaac, e a Rebecca sua mulher: e ali eu sepultei a Lea.
32 O campo, e a cova que está nelle, foi comprado dos filhos de Heth.
33 Acabando pois Jacob de dar mandamentos a seus filhos, encolheo seus pés na cama, e espirou, e foi congregado a seus povos.