Salmos 78

1 [Instrucção de Asaph.] POVO meu, escuta minha doutrina: inclinai vossos ouvidos a as palavras de minha boca.

2 Abrirei minha boca em parabolas: derramarei enigmas desda antiguidade.

3 As quaes ouvimos e sabemos: e nossos pais no-las contarão.

4 Não as encubriremos a seus filhos, á geração vindoura contando os louvores de Jehovah: como tambem sua força e as maravilhas, que fez.

5 Porque levantou o testemunho em Jacob, e a Lei poz em Israel: a qual deu a nossos pais, para que a fizessem notoria a seus filhos.

6 Para que a vindoura geração a soubesse; os filhos que nascessem: e tambem elles se levantassem, e as contassem a seus filhos.

7 E puzessem em Deos sua esperança: e não se esquecessem dos feitos de Deos; mas guardassem seus mandamentos.

8 E não fossem como seus pais, geração contumaz e rebelde: geração que não regeo seu coração; e cujo espirito não foi fiel com Deos.

9 Os filhos de Ephraim, frecheiros armados de arco, virarão as costas o dia da peleja.

10 Não guardárão o concerto de Deos: e recusarão andar em sua Lei.

11 E esquecérão-se de seus feitos: e de suas maravilhas, que lhes fizera ver.

12 Perante seus pais fez maravilhas: em terra de Egypto, no campo de Zoan.

13 Fendeo o mar, e os fez passar por elle: e fez parar as aguas, como a hum montão.

14 E guiou-os com huma nuvem de dia: e toda a noite com huma luz de fogo.

15 Fendeo as penhas no deserto e deu-lhes de beber, como de abismos grandes.

16 Porque tirou correntes da penha: e fez descender as aguas, como rios.

17 E ainda proseguirão em peccar contra elle: irritando ao Altissimo na secca solidão.

18 E attentárão a Deos em seu coração: pedindo comida a seu appetite.

19 E fallárão contra Deos: e dissérão, poderia Deos preparar mesa no deserto.

20 Eis que ferio a penha, e aguas correrão della, e ribeiros arrebentarão em abundancia: poderia nos tambem dar pão? ou preparar carne a seu povo?

21 Pelo que Jehovah os ouvio, e se encolerizou: e fogo se encendeo contra Jacob, e furor tambem subio contra Israel.

22 Porquanto não crerão em Deos: nem confiárão em sua salvação.

23 Ainda que mandou ás altas nuvens de riba: e abrio as portas dos ceos.

24 E choveo sobre elles o Manna, para comerem: e deu-lhes trigo dos ceos.

25 Cada qual comeo pão de poderosos: mandou-lhes comida a fartar.

26 Fez ventar o vento do Oriente nos ceos: e trouxe-o do Sul com sua fortaleza.

27 E choveo sobre elles carne como pó: e aves de asas como area do mar.

28 E as fez cahir em meio de seu arraial: do redor de suas habitações.

29 Então comérão, e fartárão-se demasiadamente: e cumprio-lhes seu desejo.

30 Não refrearão seu desejo: ainda estava sua comida em sua boca:

31 Quando a ira de Deos subio contra elles, e matou os mais gordos delles: e derribou os escolhidos de Israel.

32 Com tudo isto ainda peccárão: e não dérão credito a suas maravilhas.

33 Pelo que consumio seus dias em vaidade: e seus annos em terrores.

34 Matando os elle, então perguntávão por elle: e torna vão, e de madrugada buscavão a Deos.

35 E lembra vão se de que Deos era sua rocha, e Deos Altissimo seu Redemtor.

36 Porem lisongeávão o com sua boca: e com sua lingoa lhe mentião.

37 Porque seu coração não era recto para com elle: e não forão leaes em seu concerto.

38 Porem elle, que he misericordioso, expiou sua iniquidade, e não os destruio: mas muitas vezes desviou delles sua ira; e não despertou todo seu furor.

39 E lembrou-se que de carne erão: e vento que vai, e nunca toma.

40 Quantas vezes o irritárão no deserto! e o molestárão na solidão!

41 Porque tornárão, e attentárão a Deos: e limitarão a Santo de Israel.

42 Não se lembrárão de sua mão: do dia em que os livrou do adversario.

43 Como quando poz seus sinaes em Egypto: e suas maravilhas no campo de Zoan.

44 E tornou em sangue seus rios: e suas correntes,para que não bebessem.

45 Enviou entre elles mestura de bicharada, que os consumio: e raãs, que os destruirão.

46 E deu ao pulgão sua novidade: e seu trabalho aos gafanhotos.

47 Com saraivadestruio suas vinhas: e suas figueiras bravas com pedra ardente.

48 E entregou seu gado á saraiva: e suas bestas ás brasas ardentes.

49 Mandou entre elles o ardor de sua ira, como tambem seu furor, e indignação, e angustia: com a missão de mensageiros de males.

50 Preparou caminho a sua ira: não retirou suas almas da morte; e seus animaes entregou á peste.

51 E ferio a todo primogenito em Egypto: primicias das forças nas tendas de Cham.

52 E levou a seu povo como a ovelhas: e guiou-os pelo deserto, como a rebanho.

53 E guiou-os seguramente, e não temérão: porque a seus inimigos cubrira o mar.

54 E trouxe-os até seus santos termos: a este monte, que sua dextra acquirio.

55 E lançou as gentes de diante delles, e as fez cahir em cordel de herança: e fez habitar em suas tendas ás tribus de Israel.

56 Porem attentárão e irritarão ao Deos altissimo: e não guardárão seus testemunhos.

57 E retirárão-se a tras, e houvérãose aleivemente como seus pais: virárão-se como arco enganoso,

58 E provocárão-o á ira com seus altos: e com suas imagens de vulto o movérão a ciumes.

59 Ouvio isto Deos, e indignou-se: e grandemente desprezou a Israel.

60 Pelo que desamparou o Tabernaculo em Silo: a tenda que estabelece ra por habitação entre os homens.

61 E deu em cativeiro sua fortaleza: e sua gloria em mão do adversario.

62 E entregou seu povo á espada: e enfureceo-se contra sua herança.

63 A seus mancebos consumio o fogo: e suas virgens não forão louvadas.

64 Seus sacerdotes cahirão á espada: e suas viuvas não lamentárão.

65 Então despertou o Senhor como dormido: como Herõe que jubila com o vinho.

66 E ferio a seus adversarios por de tras: e fez-lhes injuria perpetua.

67 Porem regeitou a tenda de Joseph: e não elegeo a tribu de Ephraim.

68 Antes elegeo a tribu de Juda: o monte de Sião, a que tinha amor.

69 E edificou seu santuario como alturas: como a terra, que fundou para sempre.

70 Como tambem elegeo a seu servo David: e tomou o dos curraes das ovelhas.

71 De apos as paridas o trouxe: para apascentar a Jacob seu povo; e a Israel sua herança.

72 E apascentou-os segundo a inteireza de seu coração: e guiou-os com as industrias de suas mãos.