Salmos 88

1 [Cantico, e Psalmo, para os filhos de Korah, e para o Cantor mór, sobre Mahalath Leannoth: instrucção de Heman Ezrahita. ] OH Jehovah, Deos de minha salvação, de dia e de noite clamo diante de ti.

2 Minha oração chegue perante tua face: inclina teus ouvidos a meu clamor.

3 Porque já minha alma está farta de males: e ja minha vida chega a sepultura.

4 Ja estou contado com os que descendem a cova: já fiquei como homem sem forças:

5 Apartado entre os mortos: como os de morte feridos, que já jazem na sepultura, que já te não lembras mais delles, e que já estão cortados de tua mão.

6 Puzeste-me na cova mais profunda: em trevas, e em profundezas.

7 Sobre mim jaz teu furor: e com todas tuas ondas me abateste, Sela!

8 Alongas-te de mim meus conhecidos: puzeste-me por extrema abominação para com elles; estou fechado, e não posso sahir.

9 Ja meus olhos estão desmaiados, por causa da opressão: clamo a ti, Jehovah, todo o dia; estendo a ti minhas mãos.

10 Farás tu milagres aos mortos? ou os mortos se levantarão e te louvarão? Sela!

11 Ou tua benignidade se contará na sepultura? e tua fidelidade na perdição?

12 Ou saber-se hão tuas maravilhas em as trevas? e tua justiça na terra do esquecimento?

13 Eu porem, Jehovah, clamo a ti: e minha oração te prevêm de madrugada.

14 Porque, Jehovah, regeitas minha alma: e escondes tua face de mim?

15 Foi afflicto e estive espirando desda mocidade: eu padeço teus temores, e estou duvidoso.

16 Tuas ardentes indignações vão passando sobre mim: teus espantos me fazem perecer.

17 Rodeão-me como aguas todo o dia: todos juntos me sitião.

18 Desvias-te longe de mim amigos e companheiros: meus conhecidos estão em trevas.