Amós 8

1 O SENHOR Jehovah assim me fez ver: e eis, hum cesto de frutos do estio.

2 E disse, que vês Amos? e eu disse; hum cesto de frutos do estio: então Jehovah me disse; o fim he vindo sobre meu povo Israel, em diante não mais o passarei.

3 Mas os canticos do Templo huivarão naquelle dia, diz o Senhor Jehovah: muitos corpos mortos haverão, em todos os lugares calladamente serão lançados fora.

4 Ouvi isto, vós que tragais o necessitado: e isto para aniquilardes os miseraveis da terra:

5 Dizendo; quando passará a lua nova, que possamos vender mantimento? e o Sabbado, que possamos abrir trigo? diminuindo a Epha, e engrandecendo o Siclo, e tratando perversamente com balanças enganosas:

6 Que possamos comprar os pobres por dinheiro, e o necessitado por hum par de çapatos: então venderémos o folhelho de trigo.

7 Jurou Jehovah pela gloria de Jacob, se me esquecerei de todas suas obras para sempre!

8 Não se abalaria a terra sobre isso? e não se contristaria todo aquelle que habita nella? certamente toda levantar-se-ha como rio, e de huma a outra parte será removida e affogada, como do rio de Egypto.

9 E será naquelle dia, diz o Senhor Jehovah, que farei que o Sol se ponha ao meio dia; e a terra se entenebreça ao claro dia.

10 E tornarei vossas festas em luto, e todos vossos canticos em prantos, e trarei sacos sobre todos os lombos, e calva sobre toda cabeça: e porei a terra em luto, como ha sobre o unigenito, e seu fim como dia amargoso.

11 Eis que os dias vem, diz o Senhor Jehovah, que enviarei fome na terra; fome não de pão, nem sede de agua, mas de ouvir as palavras de Jehovah.

12 E irão vagabundos de mar amar, e do Norte ao Oriente: rodeando correrão, buscando a palavra de Jehovah, mas não a acharão.

13 Naquelle dia as virgens formosas e os mancebos desmaiarão de sede.

14 Os que jurão pela culpa de Samaria, e dizem; vive teu Deos de Dan; e vive o caminho de Ber-Seba: e cahirão, e não levantar-se-hão.