Lucas 17

1 E DISSE aos discipulos: Impossivel he que escandalos não venhão; mas ai daquelle por quem viérem.

2 Melhor lhe fôra pôrem-lhe ao pescoço huma mó de atafona, e ser lançado no mar, do que escandalizar a hum destes pequenos.

3 Olhai por vósoutros. E se teu irmão contra ti peccar, reprehende-o; e se se arrepender, perdca-lhe.

4 E se sete vezes ao dia peccar contra ti, e sete vezes ao dia a ti tomar, dizendo: arrependo-me, perdoar-lhe-has.

5 E disserão os Apostolos ao Senhor: accrescenta-nos a fé.

6 E disse o Senhor: se tivesseis tanta fé como hum grão de mostarda, a esta amoreira dirieis: desarraiga-te daqui, e planta-te no mar, e obedecer-vos-ia.

7 E qual de vósoutros terá hum servo lavrando ou apascentando gado, que tornando do campo, logo lhe diga: chega, e á mesa te assenta.

8 E não lhe diga antes: aparelha-me que cear, e arregaça-te, e serve-me, até que comido e bebido haja; e depois, come e bebe tu.

9 Por ventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe fora mandado? Cuido que não.

10 Assim tambem vósoutros, quando fizerdes tudo o que vos for mandado, dizei: Servos inuteis somos; porque fizemos sómente o que deviamos fazer.

11 E aconteceo que indo elle a Jerusalem, passou por meio de Samaria e Galilea.

12 E entrando em huma certa aldea, sahirão-lhe ao encontro dez homens leprosos, os quaes pararão de longe.

13 E levantarão a voz, dizendo: Jesus, Mestre, tem misericordia de nós.

14 E vendo-os elle, disse-lhes: Ide, e mostrai-vos aos Sacerdotes. E aconteceo que indo elles, ficarão limpos.

15 E vendo hum delles, que estava são, tornou, glorificando a Deos á grande voz.

16 E derribou-se sobre seu rosto a seus pés, dando-lhe graças: e era este Samaritano.

17 E respondendo Jesus, disse: não forão dez os limpos? e onde estão os nove?

18 Não houve quem tornasse a dar gloria a Deos, senão este estrangeiro?

19 E disse-lhe: Levanta-te, e vai-te; tua fé te salvou.

20 E perguntado dos Phariseos, quando o Reino de Deos havia de vir; respondeo-lhes, e disse: o Reino de Deos não vem com apparencia exterior.

21 Nem dirão: ei-lo aqui, ou ei-lo ali; porque eis que o Reino de Deos entre vósoutros está.

22 E disse aos discipulos: dias virão, quando desejareis ver hum dos dias do Filho do homem, e não o vereis.

23 E dir-vos-hão: ei-lo aqui, ou ei-lo ali está, não vades, nem sigais.

24 Porque como o relampago, relampadejando désde huma parte debaixo do ceo, resplandece ate a outra debaixo do ceo, assim será tambem o Filho do homem em seu dia.

25 Mas primeiro convém padecer muito, e ser reprovado desta geração.

26 E como aconteceo nos dias de Noé, assim será tambem nos dias do Filho do homem.

27 Comião, bebião, casavão, e se davão em casamento, até o dia em que Noë entrou na Arca; e veio o diluvio, e a todos os consumio.

28 Como tambem da mesma maneira aconteceo em os dias de Lot, comião, bebião, compravão, vendião, plantavão, e edificavão.

29 Mas o dia em que Lot sahio de Sodoma, choveo fogo e enxofre do ceo, e a todos os consumio.

30 Assim será tambem no dia, em que o Filho do homem se ha de manifestar.

31 Naquelle dia, o que estiver no telhado, e suas alfaias em casa, não desça a tomá-las: e o que estiver no campo, assim mesmo não torne ao que atras fica.

32 Lembrai-vos da mulher de Lot.

33 Qualquer que procurar salvar sua vida, perdé-la-ha; e qualquer que a perder, salvá-la-ha.

34 Digo-vos, que naquella noite estarão dous em huma cama, hum será tomada, e o outro será deixado.

35 Duas estarão juntas moendo, huma será tomada, e a outra será deixada.

36 Dous estarão no campo; hum será tomado, e o outro será deixado.

37 E respondendo, disserão-lhe: aonde Senhor? e elle lhes disse: aonde estiver o corpo, ali se ajuntarão as aguias.