Deuteronômio 29

1 ESTAS são as palavras do concerto, que Jehovah mandou fazer a Moyses na terra de Moab com os filhos de Israel, de mais do concerto que fizéra com elles em Horeb.

2 E chamou Moyses a todo Israel, e disse-lhes: tendes visto tudo quanto Jehovah fez na terra de Egypto perante vossos olhos, a Pharaó, e a todos seus servos, e a toda sua terra:

3 As grandes provas que teus olhos tem visto; aquelles sinaes e grandes maravilhas.

4 Porem Jehovah Vos não tem dado coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir, até ao dia de hoje.

5 E quarenta annos vos fiz, andar pelo deserto: vossos vestidos em vós se não envelhecérão; e teu çapato em teu pé se não envelheceo.

6 Pão não comestes, e vinho e cidra não bebestes: para que soubesseis, que eu sou Jehovah vosso Deos.

7 Vindo-vos pois a este lugar, Sihon rei de Hesbon, e Og rei de Basan sahio-nos ao encontro, á peleja; e nosoutros os ferimos.

8 E tomámos sua terra, e a dêmos por herança aos Rubenitas, e aos Gaditas, e a meia tribu dos Manassitas.

9 Guardai pois as palavras deste concerto, e fazei-as, para que acerteis em tudo quanto fizerdes.

10 Vosoutros todos estais hoje perante a face de Jehovah vosso Deos; as Cabeças de vossas tribus, vossos Anciãos, e vossos Officiaes, todo varão de Israel.

11 Vossos meninos, vossas mulheres, e teu estrangeiro, que está em meio de teu arraial; desde teu lenheiro até teu agoadeiro.

12 Para passar ao concerto de Jehovah teu Deos, e a seu juramento, que Jehovah teu Deos hoje faz comtigo.

13 Para que hoje te confirme a sipor povo, e elle te seja por Deos, como te tem dito: e como jurou a teus pais Abraham, Isaac, e Jacob.

14 E não somente com vosco faço este concerto, e este juramento:

15 Senão com auelle, que hoje está aqui com nosco perante a face de Jehovah nosso Deos; e com aquelle, que hoje não está aqui com nosco.

16 Porque vosoutros sabeis, como habitámos na terra de Egypto: e como passámos pelo meio das gentes, pelas quaes passastes.

17 E vistes suas abominações, e seus Deoses de esterco, pão e pedra, prata e ouro, que havia entre elles.

18 Para que entre vosoutros não haja varão, ou mulher, ou familia, ou tribu, que hoje desvie seu coração de Jehovah nosso Deos, para-ir-se a servir a os Deoses destas gentas; para que entre vós não haja raiz que dê fel e alosna.

19 E aconteça que, ouvindo as palavras desta maldição se abençoe em sen coração, dizendo; terei paz, ainda que ande conforme ao bom parecer de meu coração; para acrecentar a bebada a sedenta.

20 Jehovah lhe não quererá perdoar; mas então fumegará a ira de Jehovah e seu zelo sobre o tal varão, e todo a máldição escrita neste livro jazerá sobre elle; e Jehovah apagará seu nome de debaixo do ceo.

21 E Jehovah O separará para mal de todas as tribus de Israel: conforme a todas as maldições do concerto, escrito no livro desta lei.

22 Então dirá a geração vindoura, vossos filhos, que se levantarem depois de vosoutros, e o estranho que virá de longas terras; vendo as plagas desta terra, e suas enfermidades, com que Jehovah a fez enfermar:

23 E toda sua terra abrasada com enxofre e sal, que não será semeada, e nada produzirá, nem nelle crecerá alguma erva: como a destruição de Sodoma e Gomorra, de Adama e Zeboim, que Jehovah destruhio em sua ira e em seu furor.

24 E todas as gentes dirão: porque Jehovah fez assim com esta terra? qual foi o incendio deste tão grande furor?

25 Então se dirá: porquanto deixárão o concerto de Jehovah o Deos de seus pais, que com elles tinha feito, quando os tirou de Egypto;

26 E elles forão-se; e servirão a outros Deoses, e se inclinarão diante delles; Deoses que os não conhecérão, e dos quaes nenhum lhes tinha dado alguma cousa.

27 Pelo que a ira de Jehovah se accendeo contra esta terra, para trazer sobre ella toda a maldição, que está escritá neste livro.

28 E Jehovah Os tirou de sua terra com ira, e com indignação, e com grande furor, e os lançou em outra terra; como parece neste dia.

29 Ás cousas encobertas são para Jehovah nosso Deos; porem as reveladas são para nos e nossos filhos para todo sempre, para fazer todas as palavras desta lei.